Tradición y modernidad en Sanshiro
Sanshiro
de Natsume Soseki
Editorial Los Aerolitos de IMPEDIMENTA
Novela de 1908
330 páginas
Traducción del japonés de Yoshino Ogata
Marzo de 2026, en el formato que se reseña
Natsume Soseki nace en Edo, cerca de Tokio en 1867. Estudió en la Universidad de Tokio, comenzó Arquitectura y acabó estudiando Lengua Inglesa. Vivió de 1890 a 1892 en Inglaterra becado por el gobierno japonés. En 1892 trabajó de profesor de Literatura Inglesa en la Universidad de Tokio. En 1905 publicó Soy un gato, Impedimenta lo editó en 2010. Y continuó publicando hasta un total de catorce novelas. Muerre en Tokio en 1916 a causa de una úlcera de estómago. En 1984 el gobierno japonés puso su efigie en los billetes de mil yenes como homenaje.
Sanshiro Ogawa se traslada de su aldea a Tokio para realizar sus estudios universitarios. En la ciudad comienza a experimentar los contrastes entre su vida anterior en una aldea y la vida universitaria. Los compañeros, los profesores, las representaciones teatrales, la naturaleza urbana van describiendo las vicisitudes de Sanshiro. El amor, reflejado en la joven Mineko, se convierte en la obsesión de su día a día.
Natsume Soseki refleja en esta novela el mundo universitario a través de los ojos de Sanshiro. El joven estudiante parece dejarse llevar siempre por los acontecimientos. Como si de un mero espectador se tratase, las descripciones del novelista pasan a través de él como un mero acontecer. Soseki se sirve de abundantes diálogos para descubrinos la incomprensión y el contraste ante el que se encuentra el joven Sanshiro.
Mineko y Yoshiko, representan a las mujeres de un Japón que rompe con las costumbres más ancestrales. Sus aspiraciones están lejos de la dependencia de llegar a casarse para sobrevivir. Los diálogos de estas jóvenes con sus interlocutores masculinos están nivelados. Los acontecimientos, a través de las descripciones de la ciudad, de sus edificaciones o de la naturaleza fluyen como si de un río se tratase. Los personajes están imbuidos de una humanidad real. Todos ellos bailan con sus virtudes y defectos al son de la vida universitaria. Así descubrimos hechos que siguen ocurriendo también hoy en el panorama intelectual.
Llevarse el gato al agua es lo que hace este novelista japonés de principios del siglo XX cuando resuelve cuestiones filosóficas por el simple devenir de los acontecimientos. Siempre me sorprende leer a escritores japoneses de cualquier época por sus descripciones detalladas de lo que rodea a los acontecimientos. Por el puntillismo literario, un posar de sensaciones para el lector. Soseki, además, tira de ironía en esta novela que ha sido justamente calificada como un paso hacia la modernidad de Japón. La tradición y la apertura de costumbres se conjugan para mostrar la inquietud propia de los cambios a través del joven Sanshiro. Lean, por favor.
¿Te ha gustado?
Sigue explorando lecturas:
mundoaspie.es/lee
Facebook: Página | Grupo
Instagram: @mundo_aspie_lee
X: @MuNdO_AsPiE
TikTok: @mundo_aspie
Comparte y suscríbete para apoyar el pensamiento neurodivergente.
